泉州晚报  >>  新锐  >> 正文
2005年2月21日 星期 

经典名著该不该被戏说?

  最近,“戏说”文学名著似乎颇为流行,不少经典文学形象被拿来“水煮”或“大话”——光一本《水煮三国》的出版,就直接催生了《麻辣三国》、《大话西游团队》、《孙悟空是个好员工》、《商道红楼》等数十种图书。这些书中将原著人物重新演绎,注入当代的一些时尚甚至另类元素,变成了调侃式的、诙谐式的、戏谑式的。于是乎,刘备有了“菜市场理论”,诸葛亮的大学问真的成了三个臭皮匠教的,会七十二变的孙悟空是有潜力的好员工……据说这些书很受年轻读者的欢迎,传阅率非常高,图书的销量也不坏。

  经典名著到底该不该被戏说,如何戏说以及戏说经典成风的后果是怎样的,人们对此问题颇有争议,各方观点不一。

  戏说是糟蹋名著

  周旭胜(职员):我觉得这类“水煮名著”东西实在是糟蹋名著,导致礼乐崩塌,误导青少年,是对传统的、根植于大众心里的美的事物的亵渎和对青少年的极端不负责任。

  名著以及经典文学形象是民族文化的标志,绝对不可戏说,如果听任这种风气发展下去,将对中国文化带来灾难性的后果和看法。它不仅可能使我们的民族失去崇高感,可能还会使一些青少年读者由于这些作品而“误读”和“曲解”经典,从而对经典的文学作品和文学形象进行恶意解构。经典名著可以让青少年从传统文化资源中形成积极向上的道德风貌,达到文化熏陶和人格培养,感悟文化的经典所在。试想一下,如果年轻人都在看这些“水煮”读物,忘记我们的经典名著,那在他们的心目中,经典名著中的人物一个个都成了跳梁小丑,他们怎样明察真伪,分辨善恶?我们的青年人需要健康的、向上的精神引导。所以说,戏说经典名著是对青少年的一种极为不负责任的做法。

  戏说要有度而不“滥”

  林俊峰(中学语文教师):其实并非所有的戏说书籍都是庸书、“滥书”。广义的戏说,包括对历史的戏说。戏说历史,使人们对历史的理解有了偏差,同样戏说经典,也存在这个问题。戏说不等于对经典的重新叙述,戏说与重新叙述,是两个完全不同的概念,戏说就是调侃,将正剧变为喜剧,并且具有解构的意味。

  古典文化遗产本身就是一种公共资源,每个人都有权利使用它,问题是如何利用和开发这些资源。我认为,经典名著不是不能戏说,但一个前提就是基本史实不能错,要有现代人的观念,有这两个条件存在,个人化地看待历史、看待经典,自己创造性地进行阐释是可以的。但是没有这两个前提,纯粹的娱乐化戏说,这样的就是文化毒品、垃圾,必须批评。

  戏说是取材而非歪曲

  黄家伟(在校大学生):戏说经典其实就是利用其中的元素来说事,其本意也不是说要破坏什么,只是取材而不是歪曲,像《大话西游》很多人都喜欢看,如果作者真的是恶意的歪曲,要使民族文化没有尊严,读者也不会答应。如果说戏说伤害了文学遗产、文学人物,几十万的读者肯定不会同意,读者又不是傻子,不要低估了读者的鉴别能力。

  真正的经典名著是经得起历史潮流的洗涤的,我们并不需要对几本“水煮”名著而大动肝火。相反,我倒觉得,只要那些经典文化足够伟大,那无论是多荒唐的“戏说”、多厉害的颠覆,都不会有损于它们在读者心目中的地位。那些一碰就倒的经典,恰恰可能是伪经典。只要不是恶意的戏说,就无损原著的光辉和价值,有价值的东西是经得起摔打的,没那么脆弱。□记者苏智峰

  

  

欢迎订制泉州随身看,移动用户编写qzxw发送到1168,联通用户编写xw发送到8388,泉灵通编写xws发送至3118订制。 

发表评论 查看评论 网上评报直通车  E-MAIL给好友

发短信给好友

相关新闻

泉州晚报短信平台使用方式:
晚报报料(8658报料我发):请将您的报料内容编写成短信发送到下面的号码
移动发送至:017888658、联通发送至:87888658、电信发送至:11877888658

【泉州晚报严正声明】泉州网刊载泉州晚报各媒体文章已经过授权。2004年8月5日起,严禁其他媒体(包含政府网站、企业网站、商业网站、个人网站及相关出版物)未经泉州晚报明确授权,复制、改编、分发或发布泉州网上刊载的泉州晚报各媒体文章,否则本报将追究其法律责任。我们欢迎新闻媒体网站在平等合作和注明新闻来源的基础上转载本报的新闻,其他网站如有合作意向请与泉州网联系。联系电话:0595-22500138